Ears, some say they are very important.They help us hear music, stories, our mother’s first words to us, and most importantly the allow us to hear shouts of “ON ON!” and where the next beer stop is.
At Beijing Boxer Hash we love ears and we want to protect yours, because on the Winter Solstice if you don’t eat dumplings your ears will freeze and fall off, which would certainly be a detriment to your life.

The Winter solstice is also the shortest day of the year so that means less sunshine for outdoor activities, but much more time to party and drink beer all through the night.

With the day light so limited Boxer is making the trails shorter and the relaxation and beer drinking longer.We are headed to the Spa! Join us for brisk trail in the mountains in鹫峰国家森林公园and then spend the rest of the day soaking in the hot tubs at惟府.
鹫峰国家森林公园in然风景区


Spa惟府






Calling all thirsty trailblazers and water warriors!
Get ready to embark on an epic adventure through the mystical Jiu Feng mountains. We’ll dodge ancient spirits, outsmart mythical beasts, and conquer treacherous terrain. After our heroic exploits, we’ll reward ourselves with a dip in the luxurious hot springs of温都水城and a feast fit for gods and goddesses.
Once we’ve quenched our thirst for adventure, we’ll gather at温都水城for a feast fit for a king (or queen). Indulge in a smorgasbord of delicious dishes, and wash it all down with copious amounts of beer, wine, and other adult beverages.
The fun doesn’t stop there! For those who want to continue the festivities, we’ll have an epic after-hash party at the hot spring养生馆. We’ll share war stories, laugh at our misadventures, and relax in the soothing waters.
Optional Overnight Stay:
For those who want to make a weekend of it, we’ve arranged an optional overnight stay at the hot spring养生馆. The fee includes 18 hours of access to the hot springs, sauna, and other facilities. You can relax, rejuvenate, and soak up the tranquility of the natural surroundings. Please note that swimwear is required in public areas. Adult healthy same-sex nude bathing and rubs are available inside the private changing rooms.
Hash Notes:
Bring your A-game and your swimsuit:This hash is not for the faint of heart. Be prepared for challenging terrain, steep climbs, and unexpected obstacles. Don’t forget your swimsuit for a refreshing dip in the hot springs.
Hydrate, hydrate, hydrate:Stay hydrated throughout the hash, especially if you plan on drinking alcohol.
Respect the environment:Please leave no trace. Pack out what you pack in.
Have fun!This is a hash, not a race. Relax, enjoy the scenery, and make some new friends.
When:
Saturday,December 21st
12月21日星期六
Hares:
Damaged Goods, Dr. Livingstone
Trail:A-A , bag drop on bus.
Time:
8:30ammeet at Paddy O` Shea`s, bus departs at 9:00am sharp!
9:00am meet atMaLianWa Exit C,…bus departs at 9:30am also sharp!
9点Paddy O` Shea`s出发,9点半马连洼站C口,不见不散!!
Hash Cash:
150 RMB gets you…
–Trail and circle
–Around-trip bus ride
–Bottomless beer
_ Special cocktails
_ Snacks
_ Water and other drinks
SPA TICKET NOT INCLUDED MUST PAY ON OWN
DINNER IS BUFFET AND INCLUDED WITH SPA TICKET
SPA TICKET PRICE AROUND 188 RMB
Notes | ||
8.30 | Meet at Paddy`s | Bar not open, no food available, please bring own breakfast. |
9.00 | Bus leaves Paddy`s | |
9.30 | Bus leavesMaLianWa | MaLianWa Exit C,马连洼站C口 |
10.00 | Arrive at trail, hares off, chalk talk | 鹫峰国家森林公园 |
10:00 – 14:00 | Running and hiking | Options: walking trail
Runners trail |
15:00 | Arrive at Spa | 惟府 |
16.00 | Circle | |
5:30 | Dinner | |
20:30-21:00 | Leave Spa | |
22:00 | Arrive Paddy’s |
What to Bring:
Mobile phone, power bank, running or hiking shoes, a water bottle or water pouch.
A sense of adventure, direction, and humour.
Breakfast,extra snacks,own cup or Camelbak.
Registration:
We need to know the numbers, go ahead to register.
Sign up link:scroll down toclick “Read more”
Meet Up:
Paddy O` Shea`s(on the street)
朝阳区东直门外大街28号,澳大利亚大使馆对面
D’ERECTIONS:
If you come by subway:
LINE2 AND 13
Dongzhimen subway station澳大利亚使馆对面(Exit C) Ten minutes walk east.
LINE10
Agricultural Exhibition Center subway station农业展览馆(Exit D2) Ten minutes walk west.地铁:10号线亮马桥站西北A口
MaLianWa Exit C,马连洼站C口

